ASİMİLASYONUN 30.YILDÖNÜMÜNDE YAYINLANAN BULGAR GİZLİ ARŞİV BELGELERİ-(2) ASİMİLASYONUN 30.YILDÖNÜMÜNDE YAYINLANAN BULGAR GİZLİ ARŞİV BELGELERİ-(2) BULGARİSTAN’DA TÜRK VE MÜSLÜMANLARIN “ADLARINI DEĞİŞTİRMEK”SURETİYLE UYGULANAN ASİMİLASYONUN 30.YILDÖNÜMÜNDE YAYINLANAN BULGAR GİZLİ ARŞİV BELGELERİ-(2) 2013 yılında Sofya’da iki cilt halinde 2 bin sayfa olarak yayınlanan, Bulgar Komünist Partisi (BKP) Merkez Komitesi (MK) ve Devlet Güvenlik (DS) Gizli Arşiv Belgelerinin bu bölümde Müslüman Pomakların ve Pomak-Türk karışık evliliklerden oluşan ailelerin isimlerinin değiştirilmesinden sonra 1981 yılından itibaren Bulgaristan’da yaşayan Müslüman Çingene (Roman)’ların, Türk-Arap isimlerinin Bulgar-Slav isimleri ile değiştirildiği ve sürecin 31.05.1983 kadar devam etmiş olduğu, değiştirilen yeni isimler ile 16 yaşından büyük olanlara (pasaport) kimlik belgeleri verildiği anlatılmaktadır. (Belge No:84 ,Tarih 08.07.1983 sayfa 395-399) “Gizli -Bulgar (Müslüman) Çingeneleri’(Romanlar) nin Türk-Arap isimlerinin değiştirilmesi (Raporun Başlığı). 1981 yılbaşında başlanan Bulgar Çingenelerinin ad değiştirme süreci artık tamamen sona ermiştir.31.05.1983 tarih itibariyle Vatandaşlık Kayıtlarında (Nüfusta) yer alan 230 897 kişiye bu yönde işlem yapılmıştır. İsimleri değiştirilen 141 414 kişi 16 yaşından büyük olduğundan yeni nüfus belgeleri almaya hak kazanmıştır. Yine bu tarih itibariyle 125 171 kişiye yeni Bulgar adları ile yeni pasaportlar (Nüfus Kimlik Belgeleri) verilmiştir. BKP, Merkez Komitesinin 09.10.1978 tarihinde almış olduğu “ Bulgar Çingenelerinin, Gelişmiş Sosyalist Toplum hedefine ulaşılması ve onların bu sürece daha aktif katılmaları için yapılması gereken işler” yönündeki kararlar başarı ile uygulanmıştır. İçişleri Bakanlığı (MVR)’nın İlgili Birimleri (DS),uygulamaların yapıldığı bölgelerdeki Halk Meclisleri, diğer Devlet Kurum ve Kuruluşlarının iştiraki ve işbirliği ile yapılan isim değiştirme ve pasaport verme işlemlerinin normal seyrinin gerçekleşmesi için gereken çalışmalar yapılmıştır. Çingenelerin isim değiştirme ve pasaport verme işlemleri sırasında birçok zorlukla karşılaşılmış, bunlar işlem yapılan halkın politik ve kültür seviyesinin yeterince bilinçli olmaması ve Türk milliyetçilerinin müdahaleleri ile uygulama yapan bazı görevlilerin hataları veya yanlış anlamalar neticesinde v.s. meydana gelmiştir. Uygulamanın başlangıcında daha, Türk-Arap isimlerini taşıyan bir kısım Çingenelerin yerli yönetici ve görevliler tarafından Türk olarak bilindikleri, bunlara dair bazı belge ve 50’li yıllarda verilen mahkeme kararları da mevcut olduğu ve hatta o dönemde bir kısmının da Türkiye’ye göç ettiği anlaşılmıştır. Bundan dolayı eski nüfus kayıtlarını taramak suretiyle bu halkın eski etnik kimliklerinin tespiti için çalışmalar yapılmış ve tespit edilen 23 000 Bulgar Çingenenin hatalı olarak Türk olarak bilindikleri anlaşılmış ve bu durum düzeltilmiştir. Partinin Çingenelerin yoğun olarak yaşadığı bölge ve semtlerde uygulama sırasında halk arasında yapılan propaganda ve çalışmalara Türk yanlısı bazı şahıslar ve Münevver kanaat önderleri tepki göstermiş ve halkı, aksi yönde tavır alması ve karşı koyması için teşvik etmiştir. Bazı şahıslar karşı koyarak, sözde isimleri zorla değiştiriliyormuş, Partinin bu konudaki politikası hatalı olduğu söylemleri ile daha önce isimleri değiştirilenleri ihanetle suçlamışlardır. Bazıları ise gruplaşarak toplu karşı koymaya tevessül etmiş, aralarından temsilciler (delegeler) seçerek Parti ve Devlet Yetkilileri ile Yabancı Misyon temsilciliklerine bu konuda Şikayet dilekçeleri vermişlerdir. İsim değiştirme sırasında işlerin normal seyrini, bazı görevlilerin hatalı tutum ve davranışları ile halka karşı küçümseme ve tahrik edici davranışları da çalışmaları zorlaştırmıştır. Genelde kültür seviyeleri düşük olduğundan, aralarında maddi durumu iyi olan ve yüksek okul bitirenler bu tutumları acı ile karşılamış ve tepki göstermişlerdir. Bütün olumsuzluklar neticesinde Çingenelerin isimlerinin değiştirilmesi işlemi başlangıçta daha hoş karşılanmamış, değişik yöntemlerle karşı koymalar olmuş, Gabrovo,Pleven,Razgrat,Silistre,StaraZagora,Şumen,Yambol ve diğer vilayetlerin bazı yerleşim yerlerinde direnişlerle karşılaşılmıştır. İsim değiştirmeden kaçınmak için ayrı şahıs ve aileler gizlenmiş,geçici olarak yerleşim yerlerini terk etmiş ve değişik vilayetlere çalışmak bahanesi ile gitmişlerdir.Bazıları da Türk olduklarını belgelemek için İmamların yardımına baş vurmuş,görevlileri kandırmaya çalışmıştır.Bazıları ise Belediye veya Kaymakamlıklara çağrıldıklarında eski kimliklerini verip yeni isimli kimlik belgelerini almayı reddetmişlerdir. Çingenelerin isim değiştirme işlemlerinin tamamlanmasından sonra , onları etnik olarak Bulgar halkından ayıran bir formalite işaret daha ortadan kalkmış oldu. Ancak bu halkın büyük bir kısmı günlük hayatta yeni isimlerini kullanmayıp,eski isimlerini kullanmaya devam etmektedir.Bundan sonra bu halk arasında sistemli bir şekilde Bulgar isimlerinin önemini kabul ettirme ve psikolojik bariyerin aşılması yönünde çalışmalar yapılması gerekir.MVR Organları özel (metot)yöntem ve araçlarla bu konuda çalışma yapan çeşitli parti ve kamu görevlilerine yardımcı olmaya devam ederek bu halkın eğitilmesi,politik ve sınıfsal,milli ve enternasyonal bilincinin yükseltilmesi için gereken yapılacaktır.” Belgede yer alan uygulamalarla, Bulgar Komünist Yönetiminin İnsan Haklarına aykırı tutumları, saygısız ve acımasız yöntemlerle insanların etnik kimlikleri yok etmeye çalıştığı açıkça anlaşılmaktadır. Zorla kabul ettirdikleri yeni isimleri, gönüllü aldıklarını söyleyerek dünyayı ve kendini kandırmaktadırlar. Yine belgede geçen yazılardan, yapılan uygulamadan Türk’lerin korktukları ve sıranın kendilerine de geleceği düşüncesi ile göç eğilimlerinin arttığı belirtilmekle bundan sonraki hedefin Türk’ler olacağı da anlaşılmaktadır. 19.03.2014-Ömer DORUK
|
2285 kez okundu
YorumlarHenüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yapmak için tıklayın |